Das französische Plusquamperfekt (le plus-que-parfait) ist eine zusammengesetzte Zeitform der Vergangenheit und wird – wie im Deutschen – dazu benutzt, die Vorvergangenheit zu beschreiben.
Erklärung und Bildung – Plusquamperfekt
Das Plusquamperfekt wird aus den Imperfektformen von être oder avoir und dem Partizip Perfekt gebildet. Hier wiederholt sich also die Struktur des passé composé und an die Stelle der Hilfsverben im Präsens treten die Hilfsverben im Imperfekt.
|
aller (gehen, fahren) |
chanter (singen) |
|
j'étais allé, f:-ée tu étais allé, f:-ée il était allé, elle:-ée nous étions allés, f:-ées vous étiez allés, f:-ées ils étaient allés, elles:-ées |
j'avais chanté tu avais chanté il avait chanté nous avions chanté vous aviez chanté ils avaient chanté |
Das Plusquamperfekt der Verben avoir und être werden wie folgt gebildet:
|
être (sein) |
avoir (haben) |
|
j'avais été tu avais été il avait été nous avions été vous aviez été ils avaient été |
j'avais eu tu avais eu il avait eu nous avions eu vous aviez eu ils avaient eu |
Noch ein paar Beispiele für Verben auf –ir und –oir:
|
ouvrir |
venir |
voir |
|
j'avais ouvert tu avais ouvert il avait ouvert nous avions ouvert vous aviez ouvert ils avaient ouvert |
j'étais venu, f:-ue tu étais venu, f:-ue il était venu, elle:-ue nous étions venus, f:-ues vous étiez venus, f:-ues ils étaient venus, elles:-ues |
j'avais vu tu avais vu il avait vu nous avions vu vous aviez vu ils avaient vu |
Verwendung – Plusquamperfekt
Das Plusquamperfekt wird dazu benutzt, etwas zu beschreiben, was vor einer anderen Handlung oder einem anderen Geschehen in der Vergangenheit vorhergeht. Beispiel: Le malentendu aurait pu être évité.
Zudem wird das Plusquamperfekt häufig mit anderen Zeitformen der Vergangenheit (Perfekt und Imperfekt) zusammen benutzt. Beispiel: Thomas était en retard parce qu'il n’avait pas entendu le réveil.
Und für Bedingungssätze gilt: Das Plusquamperfekt steht nach dem si, wenn es sich um eine nicht mehr erfüllbare Bedingung handelt. Beispiel: Si j’avais travaillé plus, j’aurais gagné plus.
Besonderheiten - Plusquamperfekt
Das Plusquamperfekt der reflexiven Verben wird auf Französisch – im Unterschied zur deutschen Grammatik – mit être als Hilfsverb gebildet. Beispiel: Nous nous étions parlé devant le cinéma.






