Erklärung – Präpositionen
Präpositionen sind enorm wichtige Bestandteile in einem Satzgefüge. Das gilt für deutsche, wie auch für italienische Präpositionen. Sie zeigen an, wo sich etwas befindet (auf, zwischen, unter), zu welchem Zeitpunkt etwas geschehen ist oder passiert (seit, ab) oder sie nennen zum Beispiel einen Grund oder eine Absicht (wegen, um...zu...). Auf Deutsch werden Präpositionen auch als Verhältniswörter bezeichnet, da sie das Verhältnis zwischen Wörtern bzw. Gegenständen näher erklären.

Verwendung – Präpositionen
Präpositionen werden auf vielfältigste Art und Weise benutzt. Hier findest du eine Übersicht der gebräuchlichsten Verwendungen:
|
a (in, nach, an, bis) - Ortsangabe: Sono a Berlino. - Richtungsangabe: Vado a Berlino. - indirektes Objekt: Scrivo una lettera a Marco. - Ziel oder Absicht: Vado a cercare il libro. - Zeitangabe: a domani. |
in (in, im, mit) - Ort: vivo in Sardegna - Ziel: vado in città - Zeit: in inverno (im Winter) - Verkehrsmittel: viaggio in macchina |
| con (mit, zusammen mit, bei) - mit / zusammen mit: con piacere; pasta con pesto - Umstand: con il freddo che fa (bei dieser Kälte) |
su (auf, an, im, in) - Ort / Richtung: sulla tavola - Thema: un libro su Roma - Quelle (Informationen): su internet |
|
da (bei, zum, auf, seit) - Ort / Ziel: sono da Maria (ich bin bei Maria) - Zeit: aspetto da tre ore (ich warte seit drei Stunden) - Zweck / Bestimmung: occhiali da sole (die Sonnenbrille) |
di (von, aus) - Besitz: il libro di Antonio - Herkunft: Maria è di Roma. - Eigenschaften: una camicetta di seta (eine Seidenbluse) |
|
per (für) - Grund oder Absicht: Chiuso per malattia. - Bestimmung: Il treno per Berlino - Dauer: Ho atteso per due ore. - eigene Meinung: Per me non c’è problema. |
tra/fra (zwischen, unter, in) - Ort / Richtung: tra noi - Zeit: tra/fra due settimane |
Besonderheiten – Präpositionen
Ein Hinweis für Italienischlerner mit Deutsch als Muttersprache: Die italienische Grammatik unterscheidet häufig nicht zwischen Präpositionen des Ortes und Präpositionen der Bewegung. Wo im Deutschen zwischen „in München“ und „nach München“ unterschieden wird, heißt es auf Italienisch in beiden Fällen „a Monaco di Baviera“.
Wenn die Präpositionen a, di, da, in, su mit einem bestimmten Artikel stehen, verändern sie ihre Form:
| il | lo/l' | la/l' | |
|---|---|---|---|
| a | al | allo / all' | alla / all' |
| di | del | dello / dell' | della / dell' |
| da | dal | dallo / dall' | dalla / dall' |
| in | nel | nello / nell' | nella / nell' |
| su | sul | sullo / sull' | sulla / sull' |
| i | gli | le | |
|---|---|---|---|
| a | ai | agli | alle |
| di | dei | degli | delle |
| da | dai | dagli | dalle |
| in | nei | negli | nelle |
| su | sui | sugli | sulle |
Eine Besonderheit ist auch die Präposition “tra” bzw. „fra“, die sowohl eine Richtung oder einen Ort angeben kann (tra noi – zwischen uns / tra noi – unter uns), als auch eine Zeit angeben kann: tra/fra due settimane – in zwei Wochen. Zwischen tra und fra gibt es genau einen Unterschied: “tra” wird vor Begriffen benutzt, die nicht mit “t” anfangen, “fra” mit Wörtern, die nicht mit “f” anfangen. Unter uns gesagt: wer diese Feinheit beherrscht, kann es mit einem italienischen Muttersprachler problemlos aufnehmen!
Noch ein Hinweis zur Präposition „con“: Umgangssprachlich wird “con” mit dem Artikel zu „col“ verbunden und man findet „col“ (d.h. con + il) auch immer häufiger in der Schriftsprache. Ein Beispiel: Der Titel des bekannten Films „Gone with the wind“ heißt auf Italienisch „Via COL vento“.
Beispiele – Präpositionen
Lernvideo Italienisch: Mittagessen am Strand
di: Cosa avete di buono oggi? (Übung 3)
Lernvideo Italienisch: Sich entschuldigen
con: Perché non vieni a vivere con me? (Übung 9)
Lernvideo Italienisch: Dem Chef vorgestellt werden
al (a + l): Ho visto i risultati al quotidiano (Übung 4)
Lernvideo Italienisch: Tipps über andere Läden in der Stadt
per: Così approfittiamo anche per sederci. (Übung 8)






























