Hoch, höher, am höchsten – in diesem Kapitel werden die italienischen Steigerungsformen erklärt. Es geht um Gleichheit und Ungleichheit, Komparativ und Superlativ– und wie immer dürfen natürlich ein paar Ausnahmen nicht fehlen.
Erklärung und Verwendung – Steigerungsformen
Zunächst die Gleichheit: Im Italienischen gibt es zwei Möglichkeiten Gleichheit auszudrücken. Für das deutsche „so ... wie“ steht im Italienischen „tanto ... quanto“ oder „così ... come“ jeweils mit dem jeweiligen Adjektiv in der Mitte. Wichtig: der erste Teil (tanto bzw. così) wird meist weggelassen. Beispiel: un libro (tanto) divertente quanto profondo.
Ungleichheit, d.h. der Komparativ wird im Italienischen durch zusätzliche Adverbien ausgedrückt. Es gibt keine speziellen Komparativformen wie im Deutschen (schnell, schneller, am schnellsten). Stattdessen wird das Adjektiv durch ein Adverb wie più oder meno ergänzt. Beispiele: più veloce, meno veloce
Hier ein Beispiel für die Steigerung von Adjektiven in der Übersicht:
|
Adjektiv |
schnell |
veloce |
|
Komparativ |
schneller / langsamer |
più / meno veloce |
| relativer Superlativ | der schnellste (Fahrer) | (il conduttore) più veloce |
|
absoluter Superlativ |
sehr schnell |
velocissimo |
Für die Steigerung der Adverbien gilt:
|
Adjektiv |
schnell |
velocemente |
|
Komparativ |
schneller / weniger schnell |
più / meno velocemente |
| relativer Superlativ | am schnellsten |
molto velocemente |
|
absoluter Superlativ |
sehr schnell |
velocissimamente (selten) |
Relativer und absoluter Superlativ
Der relative Superlativ (der schnellste Läufer, die schönste Frau) wird gebildet, indem man die Komparativform um Substantiv und Artikel ergänzt. Beispiel: la donna più bella, il volo meno caro
Der absolute Superlativ (sehr zufrieden, äußerst intelligent) wird im Italienischen mit den Endungen -issimo/-issima angezeigt. Beispiele: Giovanni è contentissimo. Il treno è velocissimo.
Wichtig: Bei Adjektiven, die auf –co und –go enden, ändert sich die Schreibweise der Endungen zu –chissimo und –ghissimo. Beispiel: La casa è antichissima.
Vergleiche mit "als"
Für das deutsche "als" beim Vergleich wird im Italienischen di oder che benutzt. Um Substantive oder Pronomen miteinander zu vergleichen, benutzt man di. Beispiele: Giovanni è più simpatico di Giorgio. Mara è più intelligente di me.
Che wird benutzt,
- wenn zwei Eigenschaften einer Sache verglichen werden, benutzt man che. Beispiele: La casa è più lunga che larga.
- wenn zwei Verben miteinander verglichen werde. Beispiel: Preferisco andare in bicicletta che correre.
- wenn ein Name oder ein Pronomen von einer Präposition begleitet wird. Beispiel: Marco crede più a lei che a me. Marco pensa più allo sport che allo studio.
- wenn Ortsangaben verglichen werden. Beispiel: A Roma la vita è molto più cara che a Torino.
Besonderheiten - Steigerungsformen
Steht der Superlativ in einem Relativsatz, folgt anschließend der Konjunktiv. Beispiel: la macchina più veloce che io conosca
Um den Komparativ besonders zu betonen oder zu verstärken, werden molto oder ancora hinzugefügt. Beispiel: È molto più veloce. È ancora più pericoloso.
Um eine Entwicklung zu benennen (immer mehr, immer öfter, mehr und mehr, immer weniger) wird im Italienischen sempre più oder sempre meno benutzt. Beispiele: Bevo sempre più caffè. Piove sempre meno.
Unregelmäßige Steigerungsformen
Ohne sie wäre das Kapitel nicht vollständig, und selbstverständlich gibt es nicht nur regelmäßige Steigerungsformen, sondern auch unregelmäßige. Dazu gehören:
|
Adjektiv |
grande |
buono |
cattivo |
piccolo |
|
Komparativ |
più grande / maggiore |
più buono / migliore |
più cattivo / peggiore |
più piccolo / minore |
|
relativer Superlativ |
il più grande / il maggiore |
il più buono / il migliore |
il più cattivo / il peggiore |
il più piccolo / il minore |
|
absoluter Superlativ |
grandissimo - massimo |
buonissimo - ottimo |
cattivissimo - pessimo |
piccolissimo - minimo o infimo |
Molto und poco haben unregelmäßige Komparativformen (molto – più, poco – meno) und können darüber hinaus keinen Superlativ in der Form Artikel + Substantiv + più/meno + Adjektiv bilden. Stattdessen kann in einigen Fällen di più benutzt werden, um einen Superlativ auszudrücken. Beispiel: Maria guadagna più di tutti.
Auch die Adverbien bene und male haben unregelmäßige Steigerungsformen:
bene – meglio – benissimo
Beispiel: Sono stata molto bene da voi. È meglio non nuotare a stomaco pieno. Lo spettacolo è andato benissimo.
male – peggio – malissimo
Beispiel: Mi sento male. Alessandra sta peggio di me. Marco sta malissimo.
Beispiele – Steigerungsformen
Komparativ und Superlativ
Italienisches Lernvideo "Was läuft im Kino?":
che: Maria è più istintiva che riflessiva. (Übung 2)
di: Maria è più critica di Giovanni. (Übung 2)
Italienisches Lernvideo "Fragen zur eigenen Person beantworten":
che: Maria preferisce vivere a Milano che a Roma.
di: Giovanni è meno coraggioso di Armando.
Absoluter Superlativ
Italienisches Lernvideo "Uhrzeit":
Marco è puntualissimo. (Übung 4)












