Nach deiner Anmeldung kannst du diese Vorteile nutzen:
- Sprachtraining mit vielen Übungen
- wöchentlich neue Videos und Übungen

Schau dir die ersten 20 Sekunden des Videos an!

Die Menschen in Barcelona

Reiseführerin Laura befragt auf der Flaniermeile Las Ramblas die Menschen, wie sie denn sind - die echten Barceloneser. Schau dir das Video an und finde heraus, welche Eigenschaften ihnen zugeschrieben werden.

Lernziele dieser Folge

andere Menschen beschreiben

Grammatik in dieser Folge

» Übersicht spanische Grammatik

Du hörst Akzente aus

  • Spanien

Um mit dalango Sprachen lernen zu können brauchst du den Flash Player. Klick auf das Icon unten und lad ihn dir gleich runter. Dann schau dir das Spanisch Video an.

Zum Sprachen lernen hier klicken

Kommentare

sobre todo

Als Redewendung in LEO! 00:53

algún día

Was haltet Ihr von der Übersetzung: "eines Tages"?
Obwohl von Leo nicht gedeckt!

Übersetzung - algún día

Hallo winnes,
als Übersetzung für "algún día" passt auch "irgendwann". Beste Grüße, das dalango-Team

què - was für

"què - was für" bietet Ihr an für die Marktfrau, die sagt: "Yo que estoy aquí cada día, pienso que es muy gente cosmopolitica ...". Wenn meine Übersetzung: "Ich, die ich jeden Tag hier bin, glaube dass die Leute ..." ungefähr zutrifft, ist das nicht sehr hilfreich.

què - was für

Hallo winnes,
Danke für den Hinweis - der Eintrag im Wörterbuch ist korrigiert. Beste Grüße, das dalango-Team

demás

bei Übrige schreibt Ihr nur brige, es fehlt das Ü.

Übersetzung - demás

Hallo winnes,
vielen Dank für den Hinweis - die Korrektur wird mit dem nächsten Vokabel-Update im Wörterbuch eingetragen. Beste Grüße, das dalango-Team

Colòn

hier wäre ein Hinweis auf den Dargestellten angebracht.

Spanisch lernen mit Colòn...

Hallo winnes,
tragen wir beim nächsten Update ins Wörterbuch ein! Beste Grüße, das dalango-Team

Mitglied werden und Sprachen lernen

Online-Registrierung